Appetizerとappetiserの違い

Appetizerappetiserの違いはスペリングです。

意味は同じです。

アメリカ英語では、appetizerです。

Appetiserはイギリス英語のスペリングです。

 

Oxford Dictionaryを見ると、appetizerのエントリーに「(also appetiser)」と書いてあります。

 

イギリス英語だと、両方使えると言う事でしょうか? 

 

Appetiserの方がイギリス英語ではよく使われると思います。

 

一方、アメリカ英語の場合はほとんどappetizerです。

 

因に、今私が使っているワープロソフトのスペルチェックは、appetiserは間違っていると表示しています。

 

英語の文法練習はこのテキスト・Understanding and Using English Grammar with Audio CDs and Answer Key (4th Edition)をお勧めです。文法の参考書は、こちらのガイド・Practical English Usageも実用的です。私も両方レッスンで使っています。