Hors d’oeuvreはフランス語ですね。
前菜、appetizer、starter、antipasto等の意味です。
この発音の説明は、英語の読み方です。
発音は、
awr-DURV 音声を聞く
2音節で読みます。
2音節目を強調します。
注意点はRの発音。1音節目と2音節目に両方あります。
因に、日本語の「オードブル」はフランス語の発音に少し似ています。
フランス語だと、私の耳には、awr-DURV-reな感じに聞こえます。
しかし、「オードブル」はRの音が完全にないので英語又はフランス語でもダメだと思います。
とにかく、英語の発音には最後の「re」はなしです。
(英語の)複数形は、hors d’oeuvresです。
因に、Hors d’oeuvresとappetizersの違いはこちら。
アメリカ英語の発音の勉強にこのテキスト・Mastering the American Accentをお勧めです。私もクラスで使っています。